2012. november 5., hétfő

Nászajándékok II.


Szeréna kendője


Szeréna és Laci hóeséses ajándéka "Áni ledodi vedodi li" felirattal.


Steph és Larry sapkája is kipája, New Yorkba utazott.


Ez egy kakukktojás, mert születésre készült, a Golda Jentéjére.


Gránátalma mázál tov Csigának és Pedrónak.

2012. augusztus 20., hétfő

Nászajándékok


Áni ledodi vedodi li - Én a kedvesemé vagyok és kedvesem az enyém. Adriennek és Gábornak.




Alef - a kezdet. Rendelésre készült.


Ketuba - házassági szerződés Annának, aki Háná Blimá (virág) és Tominak, aki Zeév (farkas).




Mázál Tov!

2012. július 3., kedd

Limmudról maradt

Hosszúkás kendők:

(a fotó nem az egész kendőről készült, a hosszabb oldala a csíkokkal párhuzamos)

Háromszög-kendők:


Birkát hábáit-házi áldás:


Nyakláncok:



Fülbevalók:


És nyaklánchoz még rengeteg alapanyag is maradt, szóval lehet kérni. Neveket, betűket, mintákat, bármit.

2012. június 27., szerda

Cica

Ilyen fekete-fehér cicája lett Emesének. Mert szereti a cicákat meg a fekete-fehéret is.

Limmudon meg lehet majd mindenféle mintákat kérni, amilyet csak szeretnétek. Mire kijöttök az előadásról, készen lesz amit kértek.

2012. június 17., vasárnap

Judafest

Ezekből lehetett válogatni. Meg még másokból is. A maradék ott lesz a Limmudon. Meg új dolgok is lesznek természetesen.  










 Volt segítségem is:

 Ez nem eladó. Nem bizony, egyáltalán nem!


2012. június 4., hétfő

Kendők


Tiszta festék itthon minden. Ezt szeretem.

Ez egy anyukáé és két lányáé:

Egy háromszög kendő (lila-rózsaszín, ezüsttel festve), egy hosszú (zöld-sárga) és egy hajpánt (türkiz-lila) hozzávaló fülbevalókkal.

Ez pedig a háromszög külön:

Van még bőven, a többi a Judafesten lesz kapható vasárnap!

2012. május 14., hétfő

Két kislánynak



Az első rendelésre készült színösszeállítás. Hámszás horgolt medál hozzávaló szőlőfürt-fülbevalóval.

2012. április 24., kedd

Edit Alefje



Festett medál üveggel, bőr láncon.

Ilyet akartam csinálni nagyon rég, de sehol nem találtam az alapanyagokat hozzá. Most végre rendeltem egy csomó mindent, úgyhogy mostantól ilyenek is lesznek. Meg másfélék, de hasonlóak.
Ez az első darab mutatóba, nemsokára jön a többi. Lehet kérni betűket, képeket, mintákat, feliratokat.

2012. március 7., szerda

Purim

Rabbanit Yemima Mizrachi szerint úgy örülhetünk leginkább Ádár hónapban, ha az Ávban érvényes szabályoknak pont az ellenkezőjét tesszük. Tehát például ruhákat és ékszereket veszünk magunknak! ;)


2012. február 22., szerda

Az első standom

Tubisváti gyümölcsös (meg másmilyen) ékszerekkel, Óbudán.
Aztán innen mentem szülni.

2012. február 5., vasárnap

Ennyit előlegbe


Tubisvát, a fák újéve alkalmából gyümölcs-ékszerek. Búza, árpa, szőlő, füge, datolya, olajbogyó és gránátalma.

2012. január 25., szerda

Új móka






Horgolt medálok és fülbevalók. Ezzel fogok szórakozni a szülés után a szabad perceimben alvás helyett.

2012. január 19., csütörtök

Cetlisdoboz

Kicsit személyes, kicsit elegáns, kicsit üzleti, kicsit egyéni, egyáltalán nem snassz és tucat és végül nem is ismerem személyesen az illetőt. Hát ez lett belőle:




Cetlitartó doboz, az alján fiók, a hátulján 4 ceruzatartó luk. Pácolt fa, gravírozva.

Szerencsére sikere volt!

2012. január 12., csütörtök

Nyakláncok

Egy ideje szeretnék nagy kerek medálokat festeni, csak nem találok hozzá megfelelő alapot. Ez a megoldás nem a legtökéletesebb, de addig is megteszi.


 


Ezt a hegedűs nyakláncot Judit néni kapja majd, aki nagyjából 13 éve tanít hegedülni és brácsázni. Hihetetlen, hogy nem fogok többet hozzá járni.

Ez a virágos, ami már legalább tényleg kerek, pedig az enyém. Néha ez is kell.

A medálhoz az alapot a Kreatív Ékszer nevű boltban találtam. A fém részébe textilt ragasztottam, megfestettem és erre került a vastag üveg fedlap. A négyzetes 5x2,5 cm, a kerek átmérője pedig 2,5 cm.

2012. január 4., szerda

Nevek


Szonja és Noá kapta ezeket a képeket a szüleiktől, nevük van rajta héberül leírva, minden betű egy kép, amit ábrázol, az is azzal a betűvel kezdődik. Ecoline-nal festve, papíron, keretezve.

Sz (számeh) - szusz (ló)
O (váv) - vilon (függöny)
N (nun) - náglesá (csúzda)
J (jod) - joná (galamb)
A (H - hé) - hádász (mirtusz)

N (nun) - nádnedá (hinta)
O (váv) - vered (rózsa)
Ájin - ánán (felhő)
Á (H - hé) - hárim (hegyek)


A keretező elég érdekes figura volt, nagyon szimpatizált velem, amikor meglátta a héber betűket. Kedves volt, de egy másik zenekarban játszik. Amikor viszont értementünk egy nagymagyarországos mogorva hústorony fogadott. Ő nem is zenész, és nem is tetszettek neki a betűk. Az ájin akasztója rosszul is volt feltéve. Még jó, hogy a Másik résen volt, és szólt neki.